نشست مشترک فرهنگستان زبان و ادب فارسی و دانشگاه فرهنگیان

این نشست در تاریخ ۱۴ آبان ٩٧  از ساعت 9 تا 14 در سالن جلسات دکتر شهیدی فرهنگستان زبان و ادب فارسی و با حضور مسؤولان فرهنگستان و دانشگاه فرهنگیان، استادان آموزش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فرهنگیان (پردیس های استان تهران) و اعضای دبیرخانه راهبری زبان و ادبیات فارسی کشور برگزار شد.

      در این نشست دکتر غلام علی حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی ضمن اشاره به زبان فارسی به عنوان یکی از دو عامل هویت ملی ما، اهمیت و پاس داشت آن را متذکر شد و غربزدگی را عامل بزرگی در فراموشی عمدی زبان فارسی دانست و پاسداری از زبان را وظیفة همگانی ایرانیان ذکر کرد.

وی هم چنین رابطة دوسویة زبان و تفکر را عامل پیشرفت علوم دیگر دانسته و مدرسان زبان و ادبیات فارسی را در پاس داشت این زبان کهن، دارای بیشترین سهم دانست. دکتر حدادعادل در بخشی از سخنان خود بر ضرورت توجه جدی و حمایت همه جانبه از توسعه فعالیت های دانشگاه فرهنگیان تاکید و اظهار نمود: من از آغاز دغدغه تاسیس این دانشگاه را داشتم و امروز نیز دغدغه حمایت از آن و توسعه کمی و کیفی آن را دارم.

در ادامة نشست دکتر علی باقر طاهری نیا، معاون پژوهشی دانشگاه فرهنگیان، به بیان نقش و جایگاه دانشگاه فرهنگیان در ترویج و آموزش زبان و ادبیات فارسی و تربیت معلمان توانمند و با انگیزه برای این کار پرداخت و رسالت سنگین این دانشگاه و پتانسیل های علمی و اجرایی آن را تشریح نمود.

وی اعلام داشت که دانشگاه فرهنگیان برای تعامل بیشتر و انجام فعالیت ها و کوشش های این حوزه آمادگی داشته و از این گونه برنامه ها استقبال می نماید. دکتر طاهری نیا زمینه های همکاری متقابل دانشگاه فرهنگیان و فرهنگستان زبان و ادب فارسی را اینگونه برشمرد.

الف- دانشگاه فرهنگیان بواسطه حضور اعضای هیات علمی از یکسو و دانشجومعلمان از سوی دیگر و نیز بواسطه دسترسی به مدارس و جامعه دانش آموزی فرصت مناسبی است برای کاربست بروندادهای علمی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی

ب- دانشگاه برای انجام طرح های پژوهشی مشترک که در حوزه ماموریت طرفین قرار داشته باشد آمادگی کامل دارد.

ج- انتشار مشترک کتاب و نشریه معتبر علمی

د- برگزاری کارگاههای ارتقاء مهارت اعضای هیات علمی گروه زبان ادبیات فارسی

در ابتدای نشست دکتر علی اکبر کمالی نهاد، عضو هیئت علمی دانشگاه فرهنگیان و مسؤول دبیرخانه راهبری زبان و ادبیات فارسی کشور، ضمن خوش آمدگویی به مدعوین، به بیان برخی از راهکارهای بهبود تعاملات نهادهای حوزة آموزش زبان و ادبیات فارسی پرداخت و لزوم طراحی و اجرای فعالیت ها و حرکت های علمی و اجرایی در این حوزه را مطرح نمود و ابراز داشت که دانشگاه فرهنگیان و فرهنگستان زبان و ادب فارسی رسالت مشترکی در حوزة آموزش و اشاعة زبان و ادب فارسی دارند که با همکاری و همیاری می توان سهل تر بدانها نایل شد.سخنران بعدی نشست دکتر حسن ذوالفقاری، رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی فرهنگستان، گزارشی از فعالیت های اخیر فرهنگستان را در حوزة آموزش زبان و ادبیات فارسی بیان نمود. وی در بخشی از سخنان خود هدف فرهنگستان را ارتباط بیشتر با وزارت آموزش و پرورش برای اصلاح کتب درسی از لحاظ زبانی، محتوایی و رسم الخط دانسته و با اشاره به راه های تعامل با نهادهای مربوط به حوزه زبان فارسی، علاوه بر طرق مختلف، به خبرنامه فرهنگستان و محتوای علمی، آموزشی و نقد کتب درسی در آن پرداخت و آمادگی فرهنگستان را برای پذیرش همکاری متخصصین و علاقه مندان زبان فارسی اعلام نمود.

از فعالیت های درخور دیگری که دکتر ذوالفقاری به آنها اشاره نمود، اجرای طرح «امزا»، انجام کارگاه های آموزشی، اجرای سمینارهای مختلف و برگزاری مسابقه داستان نویسی دانش آموزی با عنوان «جایزه هوشنگ مرادی کرمانی» با هدف شناسایی دانش آموزان خلاق بوده است.

هم چنین از وضعیت علمی شرکت کنندگان در کنکور دانشگاه ها و اوضاع نگران کنندة آنان در زبان فارسی به خصوص پذیرفته شدگان در رشته های آموزش زبان فارسی اطلاعات قابل تأملی ارائه نمود.

پس از آن، خانم دکتر تهرانی، از اعضای کارگروه واژه گزینی فرهنگستان، گزارش مبسوطی از فعالیت ها و چالش های واژه گزینی به همراه گردش کار تخصصی این فعالیت مهم، ارائه کرد.

وی اضافه نمود که در این امر، پنج شورای هماهنگی در علوم مختلف، همکاری دارند و نهایتاً واژه ها به تایید رئیس جمهور رسیده، سپس چاپ و منتشر می شوند.

در ادامة نشست دکتر عطاریان دربارة تاریخچة تأسیس فرهنگستان توضیحاتی داد و مفصلاً دربارة ترجمه، معانی لغوی و اصطلاحی و کاربرد آموزشی اصطلاح شناسی مطالبی را بیان کرد.

 خانم دکتر مریم دانشگر، آخرین سخنران برنامه، گزارشی از طرح ارزیابی مهارت های زبانی(امزا) ارائه داد. این آزمون شبیه به آزمون «پرلز» و با استاندارد جهانی  و مطالعه بین المللی طراحی شده و پیشرفت سواد خواندن فارغ التحصیلان متوسطه دوم را می سنجد، وی بیان داشت که نتایج معنادار و قابل تامل این آزمون می تواند در حوزة آموزش زبان فارسی و وزارت آموزش و پرورش، از اطلاعات و داده های بسیار ارزشمند و قابل استفاده در دیگر پژوهش ها و طرح های مهم زیرساختی باشد. این طرح گسترده تاکنون در هشت استان کشور اجرا و جامعه آزمون شونده آن، دانش آموختگان دیپلم ( چهارم متوسطه) بوده اند.

در خلال این نشست، برنامة پرسش و پاسخ نیز انجام شد و سخنرانان  به تشریح و پاسخ گویی به پرسش های شرکت کنندگان در حوزه های مختلف و مرتبط با آموزش زبان و ادبیات فارسی پرداختند.

برنامة پایانی نشست، بازدید استادان شرکت کننده از بخش های مختلف کتابخانة ملی جمهوری اسلامی ایران و موزة خط و آثار دورة قاجار بود.


نظرات کاربران