کارگاه تخصصی توانمندسازی ارتباطات علمی بین المللی با عنوان کارگاه اصول و روش ترجمه 2 برگزار شد
به همت مدیریت امور بین الملل دانشگاه، کارگاه توانمندسازی ارتباطات علمی بین المللی با عنوان کارگاه اصول و روش ترجمه 2 روز دوشنبه 08 بهمن 1403 در سالن شهید باهنر سازمان مزکزی و با استقبال علاقه مندان برگزار شد.
به همت مدیریت امور بین الملل دانشگاه، کارگاه توانمندسازی ارتباطات علمی بین المللی با عنوان "کارگاه اصول و روش ترجمه 2" روز دوشنبه 8 بهمن 1403 از ساعت 13 الی 15 با ارائه آقای دکتر ابوطالب بیگ محمدی با استقبال مخاطبان در سالن شهید باهنر سازمان مرکزی دانشگاه برگزار شد.
بی شک به دلیل انتشار حجم بسیار بالایی از کتب، مقالات، و مطالب علمی دنیا به زبان انگلیسی، برگزاری در صد قابل توجهی از کنفرانس ها و همایش های علمی به زبان انگلیسی و ارائه محتوای وب سایت ها به زبان انگلیسی، در خصوص تسلط نسبی به درک و ترجمه مطالب از زبان انگلیسی به زبان فارسی برای اساتید دانشگاه و جامعه علمی کشور تردیدی باقی نمی گذارد. طبیعتا دستیابی به این سطح از توانایی تاثیر بسزایی در درک و فهم صحیح آخرین مطالب علمی، جا نماندن از قافله علم، روزآمد ساختن دانش خود و انتقال آن به جامعه دانشجویی کشور دارد. ضمن اینکه این توانایی در ایجاد و استمرار ارتباط با محافل و مراجع علمی دنیا نقش بسیار مهمی دارد. نقش آفرینی ساختارهای دستوری در ترجمه بند جمله جملات مرکب بند پایه بند پیرو نهاد و گزاره جابجایی در ساختارها زمان ها جملات معلوم و مجهول از جمله مطالب ارائه شده در این کارگاه بود.
حسین امیدی، مدیر امور بین الملل دانشگاه، در این جلسه گفت: مجموعه کارگاه های توانمندسازی ارتباطات علمی بین المللی دانشگاه در راستای ارتقای سطح آشنایی اساتید، مدیران و دانشجومعلمان دانشگاه با ابعاد و ظرفیت های تعاملات بین المللی برگزار می شود و طبق برنامه ریزی های صورت گرفته به صورت مداوم و مستمر در طول سال برگزار می شود.
امیدی، ابراز امیدواری کرد: با توجه به حمایت های و نگاه تحول آفرین ریاست محترم دانشگاه حرکت در مسیر تحقق هدف کلان دانشگاه در کسب مرجعیت علمی تعلیم و تربیت اسلامی در منطقه و جهان اسلام با توان مضاعف ادامه خواهد داشت.
جهت دسترسی به اسلایدهای کارگاه لطفا اینجا کلیک کنید و یا از قسمت فایل های ضمیمه آن ها را دریافت نمایید.
کارگاه تخصصی توانمندسازی ارتباطات علمی بین المللی با عنوان کارگاه اصول و روش ترجمه 2 برگزار شد 16